Social Network

viernes, 20 de febrero de 2009

Cuestiones filológicas

Debido a la confusión que hay en torno a la palabra española
"friki", he decidio poner aclarar todo lo referente al funcionamiento de este blog. Para empezar, muchos me habeis preguntado por qué me identifico como "freakiólogo", y no como "frikiólogo". Asimismo, se me cuestiona mi ciencia por usar la palabra "freakiómetro", y no "frikiómetro". Me explicaré. La primera parte del factor f fue creada para ser expuesta en una especie de congreso-concurso sobre "felicidad en la sociedad multimedia". En las sugerencias sobre los posibles temas a tratar, aparecía uno titulado “los freakys y los hikikomori”. Por tanto, para no contradecir a la organización del concurso, usé el formato anglosajón del término freaky, en lugar de la versión españolizada friki. Esta última es máas aceptada por la mayoría del foro hispanoparlante, pero no es ni más ni menos correcta que la versión inglesa, ya que el término friki (o freaky) no está incluido en el diccionario de la RAE. Por tanto, se pueden usar indistintamente las dos palabras, ya que ninguna forma parte oficialmente del castellano. No obstante, es preferible usar la palabra friki en lugar de freaky o cualquiera de sus múltiples formas (conozco a un filólogo que la usa con q: friqui, ya que es más española aún…), debido a que, cuantos más españoles seamos los que usemos la palabrita en cuestión, ¡más facil es que la RAE se digne a incluirla en su querido diccionario! Por eso en este blog se usará friki en lugar de freaky, aunque seguiré empleando freakiólogo y freakiómetro para ser fiel a mi propia creación.

3 comentarios:

  1. Muy querido Mister F:

    Desde unas tierras lejanas te doy las gracias por haberme mostrado mi lado oscuro. Lo reconozco, soy un friki!!!, así de claro, en todos los test del freakiómetro doy patológico. Pero no lo puedo remediar. Me encantan los vídeos de los rabids, de scrat (la rata-ardilla de ICE ACE) y todo lo que sale en tus vídeos. QUIERO LA TERCERA PARTE YA!!! (me gustaría hacer "un cameo" a lo Hitchock en una de tus sagas, disfrazado de rebbid, por favor.

    Un saludo a todos los frikis del mundo.

    ResponderEliminar
  2. A gente asi me referia...
    Anyway, lo importante de la lengua es que la gente se entienda, asi q si entra dentro de lo definido en FACTOR F 1 todos sabremos lo q es, independientemente de como se escriba...
    Desde Dinamarca

    ResponderEliminar
  3. Cuanto más videos enviemos a Factor F 3 mejor, asín que Luisete, manos a la obra...

    ResponderEliminar